Leerling 5e leerjaar

Woorden leren en en taal tot leven brengen!

Vooraan in je Livre vind je heel wat extra tips en uitleg over hoe je aan de slag kunt gaan om Frans te leren.

Hier vind je alvast een handig afdekkaartje (*.pdf – 516 kB) om de woorden gemakkelijk te kunnen afdekken tijdens het studeren!

Je kunt ook de woordenlijsten afprinten zodat je bv. moeilijke woorden of lettercombinaties kunt markeren en gekende woorden of extra te herhalen woorden kunt aankruisen. Anders dan in Livre staan hier enkel de woorden die je moet leren!

Wil je weten hoe vaak jouw voornaam in Vlaanderen voorkomt? Op deze webpagina kun je het opzoeken.

In de meeste gevallen is de naam van de gemeente dezelfde in het Frans en in het Nederlands (alleen de uitspraak kan wat anders zijn). Maar soms is een plaatsnaam anders in het Frans. De oorsprong ervan gaat soms eeuwen terug. Hier vind je de volledige lijst van Nederlandse namen met de Franse vertaling ernaast.

Blauw = (deel)gemeentes in Vlaanderen
Zwart = (deel)gemeentes in Wallonië
Groen = (deel)gemeentes in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest 
 
AalstAlost
Antwerpen
Anvers
Baarle-Hertog
Baerle-Duc
Beert
Brages
Bergen
Mons
Bevekom
Beauchevin
Bever
Biévène
Bitsingen
Bassenge
Borgloon
Looz
Brugge
Bruges
Brussel
Bruxelles
Dendermonde
Termonde
De Panne
La Panne
Diksmuide
Dixmude
Doornik
Tournai
Drongen
Tronchiennes
Dworp
Tourneppe
Edingen
Enghien
Eerken
Archennes
Eigenbrakel
Braine-l’Alleud
Elsene
Ixelles
Everbeek
Everbecq
Galmaarden
Gammerages
Geldenaken
Jodoigne
Gellingen
Ghislenghien
Gent
Gand
Geraardsbergen
Grammont
Glaaien
Glons
Goetsenhoven
Gossoncourt
Graven
Grez-Doiceau
Halle
Hal
Hendrik-Kapelle
Henri-Chapelle
Herk-de-Stad
Herck-la-Ville
Hoei
Huy
Ieper
Ypres
Kasteelbrakel
Braine-le-Château
Klabbeek
Clabecq
Koksijde
Coxyde
Komen-Waasten
Comines-Warneton
Kortrijk
Courtrai
Laken
Laeken
Leopoldsburg
Bourg-Léopold
Leuven
Louvain
Lier
Lierre
Limburg
Limbourg
Malen
Mélin
Mechelen
Malines
Mechelen-Bovelingen
Marlinne
Menen
Menin
Mesen
Messines
Moeskroen
Mouscron
Neerwaasten
Bas-Warneton
Nieuwkerke
Neuve-Église
Nieuwpoort
Nieuport
Nijvel
Nivelles
Oostende
Ostende
Oosterweel
Austruweel
Oostkerk
Oisquercq
Opgeldenaken
Jodoigne-Souveraine
Opzullik
Silly
Oudenaarde
Audenarde
Oudergem
Auderghem
Papegem
Papignies
Perwijs
Perwez
Roeselare
Roulers
Ronse
Renaix
Roosbeek
Rebecq-Rognon
Rozenaken
Russeignies
‘s Gravenbrakel
Braine-le-Comte
‘s Gravenvoeren
Fouron-le-Comte
Schaarbeek
Schaerbeek
Scherpenheuvel
Montaigu
Sint-Agatha-Berchem
Berchem-Sainte-Agathe
Sint-Genesius-Rode
Rhode-Saint-Genèse
Sint-Gillis
Saint-Gilles
Sint-Jans-Geest
Saint-Jean-Geest
Sint-Jans-Molenbeek
Molenbeek-Saint-Jean
Sint-Joost-ten-Node
Saint-Josse-ten-Noode
Sint-Lambrechts-Woluwe
Woluwe-Saint-Lambert
Sint-Martens-Voeren
Fouron-Saint-Martin
Sint-Niklaas
Saint-Nicolas
Sint-Pieters-Kapelle
Saint-Pierre-Capelle
Sint-Pieters-Voeren
Fouron-Saint-Pierre
Sint-Pieters-Woluwe
Woluwe-Saint-Pierre
Sint-Remigius-Geest
Saint-Remy-Geest
Sint-Renelde
Saintes
Sint-Stevens-Woluwe
Woluwe-Saint-Étienne
Sint-Truiden
Saint-Trond
Sluizen (Limburg)
Sluze
Sluizen (Waals-Brabant)
l’Écluse
Steenkerke
Steenkerque
Temse
Tamise
Terhulpen
La Hulpe
Tienen
Tirlemont
Tongeren
Tongres
Ukkel
Uccle
Veurne
Furnes
Vilvoorde
Vilvorde
Voeren
Fourons
Vorst
Forest
Watermaal-Bosvoorde
Watermael-Boitsfort
Waver
Wavre
Woutersbrakel
Wauthier-Braine
Zoutleeuw
Léau
 
Heeft jouw gemeente een site? Ontdek het hier.

Kun jij tekenen als een echte kunstenaar?

 

Klik op de kaft van het boek, kies een pagina, druk ze af en toon je talent (*.pdf – 2,01 MB)!

Begrijp je niet alle woorden? Zoek ze op in het woordenboek in je Livre!

Na vier unités vind je telkens de rubriek Mon portfolio.

Wat is een portfolio?

Het is een uitgebreide identiteitskaart, met informatie over wie je bent en wat je kunt.

Wat is de bedoeling van je portfolio Frans?

  • Het toont stap voor stap hoe je vooruitgaat in het Frans.
  • Het vertelt je wat je al moet kunnen in het Frans.
  • Het helpt je bij het leren.

Hoe kun je met je portfolio werken?

  • Lees wat je moet kunnen en herhaal de Franse zinnen rechts. Blader indien nodig nog eens door je boek of werkschrift. Vraag hulp indien nodig.
  • Dek de Franse zinnen af. Kun je ze vlot zeggen?
  • Wil je op je portfolio zaken markeren of wat bijschrijven? Hier kun je je portfolio downloaden en afprinten zo vaak je wilt (*.pdf – 1,19 MB)!
  • Wil je de woorden van de vorige unités nog eens allemaal op een rijtje? Klik hier voor de woordenlijst van unité 1 tot en met 4 (*.pdf – 13 kB).

Wil jij het memospel uit je Livre graag eens spelen?

Download en print hier de kaartjes (*.pdf – 186 kB) en knip ze uit!

Veel plezier!

Zoek je een leuke manier om iemand iets te wensen: een gelukkige verjaardag, vrolijk kerstfeest, gelukkig Nieuwjaar? Klik en ontdek onze e-cards!

Na vier unités vind je telkens de rubriek Mon portfolio.

Wat is een portfolio?

Het is een uitgebreide identiteitskaart, met informatie over wie je bent en wat je kunt.

Wat is de bedoeling van je portfolio Frans?

  • Het toont stap voor stap hoe je vooruitgaat in het Frans.
  • Het vertelt je wat je al moet kunnen in het Frans.
  • Het helpt je bij het leren.

Hoe kun je met je portfolio werken?

  • Lees wat je moet kunnen en herhaal de Franse zinnen rechts. Blader indien nodig nog eens door je boek of werkschrift. Vraag hulp indien nodig.
  • Dek de Franse zinnen af. Kun je ze vlot zeggen?
  • Wil je op je portfolio zaken markeren of wat bijschrijven? Hier kun je je portfolio downloaden en afprinten zo vaak je wilt (*.pdf – 546 kB)!
  • Wil je de woorden van de vorige unités nog eens allemaal op een rijtje? Klik hier voor de woordenlijst van unité 1 tot en met 8 (*.pdf – 19 kB).

Wil je jouw klas ook voorzien van enkele aanwijzingen of instructies in andere talen?

Klik en download kaartjes in het Frans, het Engels en het Duits.

Begrijp je ze? Hang ze op in jouw klas!

 

Na vier unités vind je telkens de rubriek Mon portfolio.

Wat is een portfolio?

Het is een uitgebreide identiteitskaart, met informatie over wie je bent en wat je kunt.

Wat is de bedoeling van je portfolio Frans?

  • Het toont stap voor stap hoe je vooruitgaat in het Frans.
  • Het vertelt je wat je al moet kunnen in het Frans.
  • Het helpt je bij het leren.

Hoe kun je met je portfolio werken?

  • Lees wat je moet kunnen en herhaal de Franse zinnen rechts. Blader indien nodig nog eens door je boek of werkschrift. Vraag hulp indien nodig.
  • Dek de Franse zinnen af. Kun je ze vlot zeggen?
  • Wil je op je portfolio zaken markeren of wat bijschrijven? Hier kun je je portfolio downloaden en afprinten zo vaak je wilt (*.pdf – 862 kB)!
  • Wil je de woorden van de vorige unités nog eens allemaal op een rijtje? Klik hier voor de woordenlijst van unité 1 tot en met 12 (*.pdf – 26 kB).

Benieuwd om een stukje van de film te zien? Klik hier!

Op het internet vind je gemakkelijk trailers van nog meer films terug!

Na vier unités vind je telkens de rubriek Mon portfolio.

Wat is een portfolio?

Het is een uitgebreide identiteitskaart, met informatie over wie je bent en wat je kunt.

Wat is de bedoeling van je portfolio Frans?

  • Het toont stap voor stap hoe je vooruitgaat in het Frans.
  • Het vertelt je wat je al moet kunnen in het Frans.
  • Het helpt je bij het leren.

Hoe kun je met je portfolio werken?

  • Lees wat je moet kunnen en herhaal de Franse zinnen rechts. Blader indien nodig nog eens door je boek of werkschrift. Vraag hulp indien nodig.
  • Dek de Franse zinnen af. Kun je ze vlot zeggen?
  • Wil je op je portfolio zaken markeren of wat bijschrijven? Hier kun je je portfolio downloaden en afprinten zo vaak je wilt (*.pdf – 2,44 MB)!
  • Wil je de woorden van de vorige unités nog eens allemaal op een rijtje? Klik hier voor de woordenlijst van unité 1 tot en met 16 (*.pdf – 33 kB).

Heb je het papieren vliegtuig uit je boek al eens gemaakt en wil je graag een ander model proberen?
Test ons extra model uit!

Na vier unités vind je telkens de rubriek Mon portfolio.

Wat is een portfolio?

Het is een uitgebreide identiteitskaart, met informatie over wie je bent en wat je kunt.

Wat is de bedoeling van je portfolio Frans?

  • Het toont stap voor stap hoe je vooruitgaat in het Frans.
  • Het vertelt je wat je al moet kunnen in het Frans.
  • Het helpt je bij het leren.

Hoe kun je met je portfolio werken?

  • Lees wat je moet kunnen en herhaal de Franse zinnen rechts. Blader indien nodig nog eens door je boek of werkschrift. Vraag hulp indien nodig.
  • Dek de Franse zinnen af. Kun je ze vlot zeggen?
  • Wil je op je portfolio zaken markeren of wat bijschrijven? Hier kun je je portfolio downloaden en afprinten zo vaak je wilt (*.pdf – 352 kB)!
  • Wil je de woorden van de vorige unités nog eens allemaal op een rijtje? Klik hier voor de woordenlijst van unité 1 tot en met 20 (*.pdf – 37 kB).